석류청갈비구이
[재료] 갈비 1.2kg
[구이양념] 간장 2T, 석류청 1t, 설탕 1t, 겨자초장 1t, 파인주스 1t, 식초 1/2T, 들기름 1t, 참기름 1t
[곁들임] 배 1~2개, 꽃소금 약간, 식용유 약간, 오이 1/2개, 겨자초장, 대추다짐
갈비는 살만 발라서 간장, 꿀, 설탕, 겨자초장, 식초, 들기름, 참기름을 섞어서 잰다.
(2)의 갈비를 구워 먹기 좋은 크기로 자른다.
배는 길이로 8등분해서 씨를 발라내고 껍질을 벗긴 후 5mm 두께로 썰어 꽃소금을 약간 뿌려 팬에 식용유를 두르고 투명해질 때까지 약한 불로 오래 굽는다. 덜 구우면 색이 시커멓게 변한다.
오이는 동글납작하게 썰어서 꽃소금에 살짝 절였다가 물기를 꼭 짜고 팬에 식용유를 두르고 파랗게 볶아서 접시에 쏟아 식힌다.
접시 가장자리에서부터 배 구운 것을 돌려담고 가운데 갈비 구운 것을 담는다. 갈비와 배 구운 것 사이에 오이 볶은 것을 군데군데 놓고 겨자초장을 곁들인다.
방송한 요리 석류청갈비구이 레시피를 참고하세요..
#####################################
Grilled pomegranate chicken ribs
[Ingredients] Ribs 1.2kg
[Roasted seasoning] Soy sauce 2T, pomegranate juice 1t, sugar 1t, mustard 1t, pine juice 1t, vinegar 1 / 2T, perilla oil 1t, sesame oil 1t
[Served with] 1 ~ 2 pears, a small amount of salt, a little oil, 1/2 cucumber, mustard seeds,
The ribs are salted and mixed with soy sauce, honey, sugar, mustard seeds, vinegar, perilla oil and sesame oil.
(2) and cut it to a good size to eat.
The pear is cut into 8 equal lengths and the seeds are peeled off. The pear is peeled off and cut into 5mm thickness. Sprinkle a small amount of gold sulphate, then heat the pan with cooking oil and bake for a long time until it becomes transparent. If you bake less, the color changes.
The cucumber is sliced flatly in a dongle, kneaded in a small amount of salt, squeezed in water, frying oil in a pan, chilled in blue, poured into a plate and cooled.
From the edge of the dish, pour the grilled stuffed pork and put the grilled ribs in the middle. Between the ribs and the pork roast, place the roasted cucumber in the place and add the mustard root.
Emoticon
참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.