전복새우볶음밥
[재료] 전복 5마리, 새우, 양상추 1개(400g), 토마토 2개, 돼지고기 얇게 썬 것 4매(40g), 땅콩 50g, 계란 4개, 밥(실온에 둔 것)4공기, 식용유 3T, 무순 1/2팩(1/2로 썰어둔 것)
[A] 파소스 4T, 만능간장, 소금, 술 각 1t, 후추 참기름 적당량
1. 양상추는 손으로 한입크기로 뚝뚝 잘라둔다. 돼지고기는 볶아두고, 토마토는 잘게 다지고 땅콩도 다져둔다.
2. 분량의 계란은 잘 풀어두고, A는 잘 섞어둔다.
3. 프라이팬에 식용유를 두르고 불을 강불로 한 다음, 계란을 붓고 살짝 익으면 밥, 파소스를 넣어 계란이 스크램블 되도록 볶아준다.
4. 밥이 보슬보슬하게 되면 볶아둔 돼지고기를 넣고 다시 한 번 볶아준다.
5. 땅콩 넣고 향이 나면 A와 굴소스를 넣고 전체를 다시 섞어준다.
6. 양상추를 넣고 볶는다. (한꺼번에 넣지말고 조금씩 넣어가며 볶는다)
7. 양상추가 부드러워지면 토마토를 넣고 살짝 섞는다.
8. 그릇에 담고 무순을 얹어낸다.
방송한 요리 전복새우볶음밥 레시피 (요리법, 만들기)를 참고하세요..
#####################################
Abalone shrimp fried rice
[Ingredients] 5 pieces of abalone, 1 piece of shrimp, lettuce (400g), 2 tomatoes, 4 slices of pork sliced (40g), peanuts 50g, 4 eggs, rice (placed at room temperature) 4 air, cooking oil 3T , Random pack 1/2 pack (sliced into 1/2)
[A] Parsos 4T, universal soy sauce, salt, sake 1t each, pepper sesame oil suitable amount
1. Lettuce is cut into small pieces by hand. Pork is roasted, tomatoes are chopped, and peanuts are chopped.
2. Keep the eggs well and let A mix well.
3. Put cooking oil in a frying pan and make a fire. Then pour the eggs and cook them lightly. Put the rice and pars sauce and fry the eggs so that they are scrambled.
4. Once the rice is boiled, add the roast pork and roast it again.
5. Add the peanuts and add the A and oyster sauce.
6. Add lettuce and fry. (Do not put all at once,
7. When lettuce softens, add tomatoes and mix gently.
8. Put it in a bowl and put in a dish.
Emoticon
참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.