여주 차돌박이 불고기
말린여주 50g, 한우차돌박이 400g, 배채 약간, 송송 썬 쪽파 3큰술, 마른 홍고추1개, 통깨 1작은술
▶불고기양념장 재료 : 간장 4큰술, 양파즙 2큰술, 꿀 2큰술, 다진마늘 1큰술, 맛술 2큰술
1. 바삭하게 말린 여주는 미지근한 물에 20분 정도 담가 불린 후에 찬 얼음물에 헹궈 건진다.
2. 한우 차돌박이는 먹기 좋은 적당한 크기로 썬다.
3. 배를 나무젓가락 굵기로 4cm 길이로 채 썰고 마른 홍고추는 가위로 잘게 잘라 씨를 없애고쪽파는 송송 잘게 썬다.
4. 간장에 양파즙과 꿀, 마늘, 맛술을 섞어서 불고기 양념장을 만들어 각각 여주와 차돌박이에 넣어 버무려 간이 배도록 재운다.
5. 팬을 뜨겁게 달군 후에 여주를 먼저 볶다가 어느 정도 여주가 익혀지면 차돌박이를 넣어 볶는다
6. 그릇에 여주 차돌박이 볶음을 그득하게 담고 마른 홍고추와 쪽파를 뿌린 후에 배채를 소복하게 올려 함께 먹는다.
방송한 요리 여주 차돌박이 불고기 레시피 (요리법, 만들기)를 참고하세요..
#####################################
Yeoju marbled bulgogi
Dried Yeoju 50g, Hanwoo marbled 400g, Bamboo Sauce, Sunshine Sun 3 tablespoons, Dried Red Hot Pepper, 1 Tsp
▶ Bulgogi sauce Ingredients: 4 tablespoons soy sauce, 2 tablespoons onion juice, 2 tablespoons honey, 1 tablespoon chopped garlic, 2 tablespoons
1. Crispy Dried Yeoju is soaked in lukewarm water for about 20 minutes and rinsed in cold ice water.
2. Cut marbled beef to the right size to eat.
3. Pour the boat into 4cm length with the wooden chopstick thickness. Cut the dried red pepper into small pieces with scissors and remove the seeds.
4. Mix onion juice, honey, garlic, and garlic in soy sauce to make bulgogi marinade sauce.
5. After the pan is hot, fry Yeoju first, then add some marbled beef and fry.
6. Put the stir-fried marbled beans in a bowl and sprinkle with dried red pepper and safflower.
Emoticon
참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.